緊急事態宣言延長及びオンライン授業の延長

日本政府(にほんせいふ)は東京(とうきょう)、神奈川(かながわ)、埼玉(さいたま)などの緊急事態宣言(きんきゅうじたいせんげん)を1か月(いっかげつ)延(の)ばし、3月(がつ)7日(なのか)までとすると発表(はっぴょう)しました。
日本政府於今日宣布延長東京都、神奈川縣、埼玉縣等行政區之緊急事態宣言一個月。

それに伴(ともな)い、オンライン授業(じゅぎょう)が当面(とうめん)続(つづ)くことになりました。今(いま)までと同様(どうよう)、週(しゅう)4日(よっか)がオンライン授業(じゅぎょう)、週(しゅう)1日(いちにち)が対面授業(たいめんじゅぎょう)です。
配合政府的決定,學校方面也持續維持四天網課,一天在校上課。

患者数(かんじゃすう)は少(すこ)しずつ減(へ)っています。私(わたし)たちも健康(けんこう)に気(き)をつけて頑張(がんば)りましょう。
雖然感染人數有持續減少的跡象,但請大家還是要多加注意健康。